Mael
20bdcf07f2
Ajout du taux final pour les barèmes
2018-10-15 14:11:19 +00:00
Mael
7232738ba3
👽 🎨 Amélioration et traduction du barème
2018-10-15 14:11:19 +00:00
Mael
53375a0dd0
🎨 👽 Amélioration et traduction de composantes et variations
2018-10-15 14:11:19 +00:00
Mael
4f0d919bb9
👽 Nombre de composantes en texte humain traduit
2018-10-15 14:11:19 +00:00
Johan Girod
4d8c06d01f
Ajoute les mentions légales
2018-10-09 10:51:34 +02:00
Johan Girod
776cbaf7d5
Ajoute le module de retour au simulateur et garde en memoire les
...
retours déjà effectués
starting
2018-10-05 10:50:56 +02:00
Johan Girod
c6277328ba
Remet le module de retour sur le simulateur d'embauche
2018-10-04 17:16:26 +02:00
Johan Girod
f08ec87095
🆎 Enlève la partie radio button du formulaire de retour
2018-10-04 17:16:26 +02:00
Johan Girod
0606759e74
Ajoute un module de retour sur infrance
2018-10-04 17:16:26 +02:00
Mael
b296fe0120
"Calcul" plutôt que "Notre calcul"
...
Ce dernier peut laisser entendre que nous implémentons la règle de façon
particulière.
2018-09-10 19:05:24 +02:00
Mael
bce6700d96
Renommage des sections de la page /règle
...
Ce ne sont pas des détails de calcul, c'est notre magnifique calcul dans
son entiereté
2018-09-10 18:43:16 +02:00
Johan Girod
36d2d55051
👽 ajoute traduction manquantes IR
2018-09-05 11:38:39 +02:00
Mael
d03c1d7cb9
🎨 Amélioration de la section 'règles attachées'
2018-09-05 10:09:10 +02:00
Johan Girod
59895a3246
Ajoute un mécanisme de feedback plus discret, moins invasif que le précédent
2018-08-23 18:25:18 +02:00
Mael
e19520dfef
Financial aids
...
Aids refers to helping other countries in difficulty
2018-08-10 18:21:53 +02:00
Mael
1563d065da
Meilleure traduction
2018-08-10 18:19:49 +02:00
Mael
a4465ec038
French not french
2018-08-10 18:19:04 +02:00
Mael
353c3e44fe
Traduction simplifiée
2018-08-10 18:16:30 +02:00
Johan Girod
f79f0b8f98
👽 traductions du paragraphe sur la simulation personalisée
2018-08-04 12:11:35 +02:00
Mael
19cc36aaac
👽 Traduction manquante
2018-08-04 12:11:35 +02:00
Johan Girod
39a8f5c4a6
ajoute la répartition des cotisations accessible après le début de la simulation
2018-08-04 12:11:35 +02:00
Johan Girod
3c777b4232
👽 traduit la page de fin de simulation
2018-08-04 12:11:35 +02:00
Johan Girod
8644b283bd
👽 ajoute la traduction pour les branches
2018-08-04 12:11:35 +02:00
Johan Girod
81ad027520
ajoute le simulateur
2018-08-04 11:44:24 +02:00
Johan Girod
a0fe2fedda
🐛 corrige la somme et les traductions
2018-06-27 18:38:13 +02:00
Johan Girod
a07228204c
change les mots estilation aproximative vers première estimation
2018-06-20 10:20:18 +02:00
Mael
36f6d9de21
Reformulation du message d'avertissement
2018-06-19 18:17:32 +02:00
Johan Girod
9b3237c96e
ajoute le bouton rechercher avec les bons selecteurs
2018-06-19 10:53:14 +02:00
Johan Girod
6ff886053d
Ajoute la suppression de sauvegarde et améliore le tracking
2018-06-18 19:37:34 +02:00
Johan Girod
da702ea75c
🎨 zone les résultats sous forme de tab
2018-06-18 14:54:40 +02:00
Johan Girod
f97379b26b
Enlève les décimales dans la répartition de la distribution
...
Et déplace le texte de prévention directement dans la fiche de paie
2018-06-18 11:54:32 +02:00
Johan Girod
416d6978a6
🎨 zone les résultats et les questions répondues
2018-06-18 11:54:32 +02:00
Johan Girod
ae6e11ec91
ajoute une mention de la fiche service-public.fr
2018-06-15 17:45:38 +02:00
Johan Girod
bc305907b1
👏 Ajoute une nouvelle vue simplifié de la répartition des
...
cotisations par branche
- La traduction est gérée
- Uniformise la gestion des boutons (1/2)
2018-06-15 17:25:35 +02:00
Johan Girod
d07e325445
⚙️ ajoute le filtrage par déductibilité
...
TODO : rendre le filtrage générique par composante (#247 )
2018-06-08 17:22:35 +02:00
Johan Girod
f7b33ead0c
👽 ajoute la traduction pour la fiche de paie
2018-06-08 16:34:52 +02:00
Johan Girod
274b381f3b
👽 ajoute la traduction pour la sauvegarde
2018-05-30 18:43:27 +02:00
Johan Girod
191bd66a1a
✨ ajoute un bouton pour choisir de reprendre la dernière simulation sauvegarder
2018-05-24 18:48:01 +02:00
Johan Girod
bab164b09e
enlève le texte "cliquez sur les valeurs pour comprendre"
2018-05-24 15:27:32 +02:00
Johan Girod
91e0b3a6f5
🎨 change le design de la page règle pour une meilleure
...
compréhension
- Les mecanisme sont zoné, pour une lisibilité accrue
- Les valeurs de calcul sont légèrement grisé afin de ne pas
polluer l'explication
- les valeurs inconnues ne sont plus affichée
- le calcul s'affiche en haut
- redesign du header
2018-05-23 14:39:26 +02:00
Johan Girod
74a41fa5c4
Change la manière dont on récolte les retour utilisateurs
...
Les retours peuvent maintenant etre récolté à deux moments. Soit
juste après le calcul de la première estimation, soit lorsque
l'utilisateur a terminé la simulation et répondu à toutes les
question. Le choix est determiné au hasard (jet d'une piece).
De plus, au lieu d'un simple champs texte, on a maintenant un
formulaire typeforme contenant avec des textes plus riches.
Enfin, les boutons de retours apparaissent en bas de l'écran
avec une petite animation qui attire l'oeil.
2018-05-04 15:03:16 +02:00
Mael
aa5c67f622
Simplification du texte d'estimation approximative
2018-04-30 17:11:32 +02:00
Mael
467f289970
🎨 Le menu est maintenant visible tout le temps
...
En mode iFrame, le logo est remplace par le mode plein ecran
2018-04-30 15:10:01 +02:00
Laurent Bossavit
5470bea048
👽 Traduit les mécanismes et les noms de variables dans le calcul
2018-04-28 18:45:59 +02:00
Laurent Bossavit
5898d8c2f9
👽 Traduit la présentation des exemples
2018-04-28 12:40:30 +02:00
Laurent Bossavit
462233a16d
👽 Traduit les types de variable
2018-04-28 12:33:26 +02:00
Laurent Bossavit
865b9c8664
👽 Traduit Destinataire
2018-04-28 12:20:46 +02:00
Laurent Bossavit
1b250e147f
📰 Mise à jour de la news pour la release redesign
2018-04-27 20:19:25 +02:00
Laurent Bossavit
b7bf4612c5
🐛 Correction d'une typo
2018-04-27 20:11:14 +02:00
Mael
406de2450a
📝 Reformulation des limitations du simulateur
2018-04-27 12:16:55 +02:00