Commit Graph

68 Commits (co2)

Author SHA1 Message Date
Mael 20bdcf07f2 Ajout du taux final pour les barèmes 2018-10-15 14:11:19 +00:00
Mael 7232738ba3 👽 🎨 Amélioration et traduction du barème 2018-10-15 14:11:19 +00:00
Mael 53375a0dd0 🎨 👽 Amélioration et traduction de composantes et variations 2018-10-15 14:11:19 +00:00
Mael 4f0d919bb9 👽 Nombre de composantes en texte humain traduit 2018-10-15 14:11:19 +00:00
Johan Girod 4d8c06d01f Ajoute les mentions légales 2018-10-09 10:51:34 +02:00
Johan Girod 776cbaf7d5 Ajoute le module de retour au simulateur et garde en memoire les
retours déjà effectués

starting
2018-10-05 10:50:56 +02:00
Johan Girod c6277328ba Remet le module de retour sur le simulateur d'embauche 2018-10-04 17:16:26 +02:00
Johan Girod f08ec87095 🆎 Enlève la partie radio button du formulaire de retour 2018-10-04 17:16:26 +02:00
Johan Girod 0606759e74 Ajoute un module de retour sur infrance 2018-10-04 17:16:26 +02:00
Mael b296fe0120 "Calcul" plutôt que "Notre calcul"
Ce dernier peut laisser entendre que nous implémentons la règle de façon
particulière.
2018-09-10 19:05:24 +02:00
Mael bce6700d96 Renommage des sections de la page /règle
Ce ne sont pas des détails de calcul, c'est notre magnifique calcul dans
son entiereté
2018-09-10 18:43:16 +02:00
Johan Girod 36d2d55051 👽 ajoute traduction manquantes IR 2018-09-05 11:38:39 +02:00
Mael d03c1d7cb9 🎨 Amélioration de la section 'règles attachées' 2018-09-05 10:09:10 +02:00
Johan Girod 59895a3246 Ajoute un mécanisme de feedback plus discret, moins invasif que le précédent 2018-08-23 18:25:18 +02:00
Mael e19520dfef Financial aids
Aids refers to helping other countries in difficulty
2018-08-10 18:21:53 +02:00
Mael 1563d065da Meilleure traduction 2018-08-10 18:19:49 +02:00
Mael a4465ec038 French not french 2018-08-10 18:19:04 +02:00
Mael 353c3e44fe Traduction simplifiée 2018-08-10 18:16:30 +02:00
Johan Girod f79f0b8f98 👽 traductions du paragraphe sur la simulation personalisée 2018-08-04 12:11:35 +02:00
Mael 19cc36aaac 👽 Traduction manquante 2018-08-04 12:11:35 +02:00
Johan Girod 39a8f5c4a6 ajoute la répartition des cotisations accessible après le début de la simulation 2018-08-04 12:11:35 +02:00
Johan Girod 3c777b4232 👽 traduit la page de fin de simulation 2018-08-04 12:11:35 +02:00
Johan Girod 8644b283bd 👽 ajoute la traduction pour les branches 2018-08-04 12:11:35 +02:00
Johan Girod 81ad027520 ajoute le simulateur 2018-08-04 11:44:24 +02:00
Johan Girod a0fe2fedda 🐛 corrige la somme et les traductions 2018-06-27 18:38:13 +02:00
Johan Girod a07228204c change les mots estilation aproximative vers première estimation 2018-06-20 10:20:18 +02:00
Mael 36f6d9de21 Reformulation du message d'avertissement 2018-06-19 18:17:32 +02:00
Johan Girod 9b3237c96e ajoute le bouton rechercher avec les bons selecteurs 2018-06-19 10:53:14 +02:00
Johan Girod 6ff886053d Ajoute la suppression de sauvegarde et améliore le tracking 2018-06-18 19:37:34 +02:00
Johan Girod da702ea75c 🎨 zone les résultats sous forme de tab 2018-06-18 14:54:40 +02:00
Johan Girod f97379b26b Enlève les décimales dans la répartition de la distribution
Et déplace le texte de prévention directement dans la fiche de paie
2018-06-18 11:54:32 +02:00
Johan Girod 416d6978a6 🎨 zone les résultats et les questions répondues 2018-06-18 11:54:32 +02:00
Johan Girod ae6e11ec91 ajoute une mention de la fiche service-public.fr 2018-06-15 17:45:38 +02:00
Johan Girod bc305907b1 👏 Ajoute une nouvelle vue simplifié de la répartition des
cotisations par branche

- La traduction est gérée
- Uniformise la gestion des boutons (1/2)
2018-06-15 17:25:35 +02:00
Johan Girod d07e325445 ⚙️ ajoute le filtrage par déductibilité
TODO : rendre le filtrage générique par composante (#247)
2018-06-08 17:22:35 +02:00
Johan Girod f7b33ead0c 👽 ajoute la traduction pour la fiche de paie 2018-06-08 16:34:52 +02:00
Johan Girod 274b381f3b 👽 ajoute la traduction pour la sauvegarde 2018-05-30 18:43:27 +02:00
Johan Girod 191bd66a1a ajoute un bouton pour choisir de reprendre la dernière simulation sauvegarder 2018-05-24 18:48:01 +02:00
Johan Girod bab164b09e enlève le texte "cliquez sur les valeurs pour comprendre" 2018-05-24 15:27:32 +02:00
Johan Girod 91e0b3a6f5 🎨 change le design de la page règle pour une meilleure
compréhension

- Les mecanisme sont zoné, pour une lisibilité accrue
- Les valeurs de calcul sont légèrement grisé afin de ne pas
polluer l'explication
- les valeurs inconnues ne sont plus affichée
- le calcul s'affiche en haut
- redesign du header
2018-05-23 14:39:26 +02:00
Johan Girod 74a41fa5c4 Change la manière dont on récolte les retour utilisateurs
Les retours peuvent maintenant etre récolté à deux moments. Soit
juste après le calcul de la première estimation, soit lorsque
l'utilisateur a terminé la simulation et répondu à toutes les
question. Le choix est determiné au hasard (jet d'une piece).

De plus, au lieu d'un simple champs texte, on a maintenant un
formulaire typeforme contenant avec des textes plus riches.

Enfin, les boutons de retours apparaissent en bas de l'écran
avec une petite animation qui attire l'oeil.
2018-05-04 15:03:16 +02:00
Mael aa5c67f622 Simplification du texte d'estimation approximative 2018-04-30 17:11:32 +02:00
Mael 467f289970 🎨 Le menu est maintenant visible tout le temps
En mode iFrame, le logo est remplace par le mode plein ecran
2018-04-30 15:10:01 +02:00
Laurent Bossavit 5470bea048 👽 Traduit les mécanismes et les noms de variables dans le calcul 2018-04-28 18:45:59 +02:00
Laurent Bossavit 5898d8c2f9 👽 Traduit la présentation des exemples 2018-04-28 12:40:30 +02:00
Laurent Bossavit 462233a16d 👽 Traduit les types de variable 2018-04-28 12:33:26 +02:00
Laurent Bossavit 865b9c8664 👽 Traduit Destinataire 2018-04-28 12:20:46 +02:00
Laurent Bossavit 1b250e147f 📰 Mise à jour de la news pour la release redesign 2018-04-27 20:19:25 +02:00
Laurent Bossavit b7bf4612c5 🐛 Correction d'une typo 2018-04-27 20:11:14 +02:00
Mael 406de2450a 📝 Reformulation des limitations du simulateur 2018-04-27 12:16:55 +02:00