mon-entreprise/CONTRIBUTING.md

8.7 KiB
Raw Blame History

Comment contribuer ?

Merci de prendre le temps de contribuer ! 🎉

Voici quelques informations pour démarrer :

Rapport de bug, nouvelles fonctionnalités

Nous utilisons GitHub pour suivre tous les bugs et discussions sur les nouvelles fonctionnalités. Pour rapporter un bug ou proposer une évolution vous pouvez ouvrir une nouvelle discussion. N'hésitez pas à utiliser la recherche pour vérifier si le sujet n'est pas déjà traité dans une discussion ouverte.

Développement

Si vous voulez participer au développement de nouvelles fonctionnalités, vous pouvez consulter la liste des «good first issue ». Ce sont des fonctionnalités intéressantes qui ne sont normalement pas trop complexe à implémenter. N'hésitez pas à poser toutes vos questions sur ces issues !

Technologies

L'application est écrite en JavaScript, elle est exécuté uniquement côté client — il n'y a pas de serveur applicatif, nous générons des fichiers .html statiques

Nous utilisons :

  • TypeScript pour ajouter un système de typage à notre code JavaScript. Le typage n'est pas utilisé partout et il n'est pas obligatoire de le prendre en compte pour contribuer.
  • Yarn pour la gestion des dépendances (à la place de NPM qui est souvent utilisé dans les applications JavaScript)
  • React pour la gestion de l'interface utilisateur
  • Redux pour gérer le “state” de l'application côté client
  • Prettier pour formater le code source, l'idéal est de configurer votre éditeur de texte pour que les fichiers soit formatés automatiquement quand vous sauvegardez un fichier. Si vous utilisez VS Code cette configuration est automatique.
  • Webpack pour le “bundling”
  • Eslint qui permet par exemple d'éviter de garder des variables inutilisées
  • Ramda comme libraire d'utilitaires pour manipuler les listes/objects/etc (c'est une alternative à lodash ou underscore)
  • Mocha, Jest et Cypress pour les l'execution des tests. Plus d'informations dans la section consacrée aux tests.

Démarrage

Si possible, assurez-vous d'avoir toutes les clés d'API nécessaires dans votre fichier site/.env (un template est disponible dans site/.env.template). NB : ne vous inquiétez pas, ceci n'est pas nécessaire pour effectuer une première contribution à la base de code ! Cependant, vous en aurez besoin pour la commande yarn prepare et pour les commandes de traduction automatique français -> anglais. Si vous êtes confronté à ce type de besoin, demandez l'aide des contributeurs du projet.

Si l'historique des commits est trop volumineux, vous pouvez utiliser le paramètre depth de git pour ne télécharger que les derniers commits.

# Clone this repo on your computer
git clone --depth 100 git@github.com:betagouv/mon-entreprise.git

# Mettre à jour votre config git locale
git config blame.ignoreRevsFile .git-blame-ignore-revs

# Install the Javascript dependencies through Yarn
yarn install

# Download some data
yarn prepare

# Run the dev server for mon-entreprise
yarn start

L'application est exécutée sur http://localhost:8080/mon-entreprise pour la version française et http://localhost:8080/infrance pour la version anglaise.

Pour activer le traçage Redux:

REDUX_TRACE=true yarn start

Messages de commit

A mettre sans retenue dans les messages de commit :

  • 🎨 :art: pour une modification de l'UI
  • 🐎 :racehorse: pour une amélioration de performance
  • 🐛 :bug: pour une correction de bug
  • 🔥 :fire: pour une suppression de code ou de fichier
  • 💚 :green_heart: pour une correction de CI
  • :white_check_mark: pour un ajout de test
  • ⬆️ :arrow_up: pour une mise à jour de dépendances
  • :sparkles: pour une ré-organisation du code
  • :gear: pour une contribution sur le moteur publicodes
  • 🔨 :hammer: pour une contribution à la base de règles
  • 📆 :calendar: pour un changement de règle du à une évolution temporelle (en attendant mieux)
  • 📈 :chart_with_upwards_trend: pour une amélioration du tracking
  • 👽 :alien: pour ajouter des traductions
  • :wheelchair: pour corriger les problèmes liés à l'accessibilité
  • 🖋 :fountain_pen: pour séparer les commits liés à la modification du contenu
  • 🔍 :mag: pour les modifications liées au référencement naturel

Tests

Vérification syntaxique :

$ yarn lint

Vérification du typage :

$ yarn test:type

Pour avoir les erreurs de type en direct dans la console, utilisez le paramètre --watch :

$ yarn test:type --watch

Tests unitaires

$ yarn test

Tests de non-regression (snapshots)

$ yarn test:regressions

Si vous souhaitez mettre à jour les snapshots vous pouvez utiliser le paramètre --updateSnapshot, son raccourci -u, ou encore le mode interactif.

Tests d'integrations

Pré-requis:

  • le browser chromium doit être installé. Les builds peuvent être trouvés sur le site de Cypress
  • le serveur doit être lancé via yarn start
$ yarn workspace site test:dev-e2e:mon-entreprise
$ yarn workspace site test:dev-e2e:mycompanyinfrance

Traduction 👽

Le site est disponible en français, et en anglais sur https://mycompanyinfrance.com

Les traductions se trouvent dans le répertoire site/source/locales.

La librairie utilisée pour la traduction de l'UI est react-i18next.

Lorsque l'on introduit une nouvelle chaîne de caractère dans l'UI il faut systématiquement penser à gérer sa traduction, via un composant <Trans>, ou via la fonction t

Le circle-ci fait une analyse statique du code pour repérer les chaînes non traduites, dans le moteur et l'UI :

$ yarn run i18n:check

Pour traduire automatiquement les chaînes manquantes via l'api Deepl :

$ yarn run i18n:rules:translate
$ yarn run i18n:ui:translate

# ou bien pour les deux commandes d'un coup
$ yarn run i18n:translate

N'oubliez pas de vérifier sur le diff que rien n'est choquant.

CI/CD

  • Nous utilisons des Github actions pour faire tourner les builds et tests.
  • Netlify, s'occupe de lhébergement du site sur Internet avec gestion des DNS.

Analyse des bundles

La commande yarn run build:analyse-bundle gènere une visualisation interactive du contenu packagé, cf. webpack-bundle-analyzer

Tests

Pour tester les règles, il est recommandé de:

  • faire tourner un simulateur et vérifier à la main l'adéquation des règles avec les normes traduites ;
  • créer des cas de tests de non-régression sous la forme de nouveaux snapshots (cf. site/test/regressions).

En local, le moteur de recherche n'est pas mis à jour automatiquement et la liste des règles est exposée ici: http://localhost:8080/mon-entreprise/documentation/dev

Publicodes

Documentation

La documentation de publicodes est disponible sur https://publi.codes.

Un wiki contenant des informations intéressantes sur publicodes et le raisonnement ayant abouti à ce langage sont dispos sur le repository betagouv/publicodes

Pour se familiariser avec les règles, vous pouvez jeter un œil aux fichiers contenant les règles elles-mêmes (dans le dossier modele-social) mais cela peut s'avérer assez abrupt.

Essayez plutôt de jeter un œil aux tests dans un premier temps, et pourquoi pas à à l'implémentation des mécanismes.

Traduction des normes (lois) en règles Publicodes

Checklist:

  • Lire les articles de vulgarisation (sur le site de l'URSSAF, des impôts, etc.).
  • Utiliser un moteur de recherche spécialisé, comme RFPaye.
  • Lire les normes et noter leurs référence dans les règles Publicodes.