Fix multiple traduction error

pull/2503/head
Jérémy Rialland 2023-02-08 18:53:18 +01:00 committed by Jérémy Rialland
parent e5be10a4b0
commit 00b7c53c2a
16 changed files with 302 additions and 182 deletions

View File

@ -76,7 +76,10 @@ export default {
// Supports JSON (.json) and YAML (.yml) file formats
// Where to write the locale files relative to process.cwd()
input: '../../source/**/*.{jsx,tsx,js,ts}',
input: [
'../../source/**/*.{jsx,tsx,js,ts}',
'!../../source/ATInternetTracking/smarttag.js',
],
// An array of globs that describe where to look for source files
// relative to the location of the configuration file

View File

@ -156,8 +156,9 @@ export const fetchTranslation = async (text) => {
'Content-Type': 'application/x-www-form-urlencoded',
},
body: new URLSearchParams({
text,
text: text.replace(/{{/g, '<keep>').replace(/}}/g, '</keep>'),
tag_handling: 'xml',
ignore_tags: 'keep',
source_lang: 'FR',
target_lang: 'EN',
}),
@ -169,10 +170,13 @@ export const fetchTranslation = async (text) => {
}
try {
const { translations } = await response.json()
const translation = translations[0].text
.replace(/<keep>/g, '{{')
.replace(/<\/keep>/g, '}}')
console.log(
`✅ Deepl translation succeeded for:\n\t${text}\n\t${translations[0].text}\n`
`✅ Deepl translation succeeded for:\n\t${text}\n\t${translation}\n`
)
return translations[0].text
return translation
} catch (e) {
console.warn(`❌ Deepl translation failed for:\n\t${text}\n`)
return ''

View File

@ -44,11 +44,11 @@ export default function SchemeComparaison({
!hideAutoEntrepreneur && dispatch(isAutoentrepreneur(false))
}}
aria-label={t(
'comparaisonRégimes.choix.AS',
'comparaisonRégimes.choix.AS.aria-label',
"Assimilé salarié, sélectionner l'option et passer à l'étape suivante"
)}
>
<Trans i18nKey="comparaisonRégimes.choix.AS">
<Trans i18nKey="comparaisonRégimes.choix.AS.button">
Assimilé&nbsp;salarié
</Trans>
</Button>
@ -64,21 +64,21 @@ export default function SchemeComparaison({
aria-label={
hideAssimiléSalarié
? t(
'comparaisonRégimes.choix.EI-aria-label',
'comparaisonRégimes.choix.EI.aria-label',
"Entreprise individuelle, sélectionner l'option et passer à l'étape suivante"
)
: t(
'comparaisonRégimes.choix.indep-aria-label',
'comparaisonRégimes.choix.indep.aria-label',
"Indépendant, sélectionner l'option et passer à l'étape suivante"
)
}
>
{hideAssimiléSalarié ? (
<Trans i18nKey="comparaisonRégimes.choix.EI">
<Trans i18nKey="comparaisonRégimes.choix.EI.button">
Entreprise individuelle
</Trans>
) : (
<Trans i18nKey="comparaisonRégimes.choix.indep">
<Trans i18nKey="comparaisonRégimes.choix.indep.button">
Indépendant
</Trans>
)}
@ -93,11 +93,11 @@ export default function SchemeComparaison({
dispatch(isAutoentrepreneur(true))
}}
aria-label={t(
'comparaisonRégimes.choix.auto-aria-label',
'comparaisonRégimes.choix.auto.aria-label',
"Auto-entrepreneur, sélectionner l'option et passer à l'étape suivante"
)}
>
<Trans i18nKey="comparaisonRégimes.choix.auto">
<Trans i18nKey="comparaisonRégimes.choix.auto.button">
Auto-entrepreneur
</Trans>
</Button>

View File

@ -144,11 +144,11 @@ export default function Footer() {
openInSameWindow
href={hrefLink.href}
aria-disabled={isFrenchMode}
aria-label={t(
aria-label={
isFrenchMode
? 'Version française du site activée.'
: 'Passer à la version française du site'
)}
? t('Version française du site activée.')
: t('Passer à la version française du site')
}
lang="fr"
data-test-id="fr-switch-button"
>
@ -161,11 +161,13 @@ export default function Footer() {
openInSameWindow
lang="en"
aria-disabled={!isFrenchMode}
aria-label={t(
aria-label={
!isFrenchMode
? 'English version of the website enabled.'
: 'Switch to the english version of the website'
)}
? t('English version of the website enabled.')
: t(
'Switch to the english version of the website'
)
}
data-test-id="en-switch-button"
>
EN <Emoji emoji="🇬🇧" />

View File

@ -34,9 +34,7 @@ export default function FoldingMessage({
<Trans>{title}</Trans>{' '}
{isFolded && (
<Link onPress={() => setIsFolded(false)} aria-expanded={false}>
<Trans i18nKey="simulateurs.warning.plus">
{unfoldButtonLabel}
</Trans>
{unfoldButtonLabel}
</Link>
)}
</Intro>

View File

@ -10,9 +10,7 @@ const DefaultHelmet = ({ children }: Props) => {
const { t } = useTranslation()
return (
<Helmet
titleTemplate={`${t(['site.titleTemplate', '%s - Mon-entreprise'])}`}
>
<Helmet titleTemplate={t('site.titleTemplate', '%s - Mon-entreprise')}>
{children}
</Helmet>
)

View File

@ -23,8 +23,9 @@ export default function Meta({
const { pathname } = useLocation()
const { t } = useTranslation()
// TODO: refacto des traductions en évitant qu'elles soit dynamique
const meta = {
title: t([`${page}.titre`, '%s - Mon-entreprise'], title) || title,
title: t(`${page}.titre`, '%s - Mon-entreprise', title) || title,
description: t(`${page}.description`, description) || description,
ogDescription: ogDescription
? t(`${page}.ogDescription`, ogDescription) || ogDescription

View File

@ -2497,26 +2497,97 @@ dirigeant . indépendant . PL . métier:
question.fr: A quelle catégorie appartient votre profession ?
titre.en: '[automatic] profession'
titre.fr: métier
dirigeant . indépendant . PL . métier . avocat:
dirigeant . indépendant . PL . métier . agents généraux d'assurances:
description.en: >
[automatic] Lawyers contribute to an independent organization
for pension and retirement.
foresight.
description.fr: |
Les avocats cotisent auprès d'un organisme autonome pour la retraite et la
prévoyance.
[automatic] General insurance agents contribute to CAVAMAC for
retirement and provident funds.
description.fr: >
Les agents généraux d'assurances cotisent auprès de la CAVAMAC
pour la retraite et la prévoyance.
titre.en: '[automatic] general insurance agents'
titre.fr: agents généraux d'assurances
dirigeant . indépendant . PL . métier . avocat:
note.en: '[automatic] Use `executive . independent . PL . trade . legal .
lawyer` instead'
note.fr:
Utiliser `dirigeant . indépendant . PL . métier . juridique . avocat` à
la place
titre.en: '[automatic] lawyer'
titre.fr: avocat
dirigeant . indépendant . PL . métier . expert-comptable:
description.en: |
[automatic] Accountants and statutory auditors pay contributions to a
an autonomous body for retirement and pension provision.
description.fr: |
Les experts comptables et les commissaires aux comptes cotisent auprès d'un
organisme autonome pour la retraite et la prévoyance.
description.en: >
[automatic] Public accountants and auditors contribute to CAVEC
for retirement and provident funds.
description.fr: >
Les experts comptables et les commissaires aux comptes cotisent
auprès de la CAVEC pour la retraite et la prévoyance.
titre.en: '[automatic] chartered accountant'
titre.fr: expert-comptable
dirigeant . indépendant . PL . métier . juridique:
avec:
avocat:
description.en: |
[automatic] Lawyers contribute to the CNBF for their retirement and
retirement and provident fund.
description.fr: |
Les avocats cotisent auprès de la CNBF pour la retraite et la
prévoyance.
titre.en: '[automatic] lawyer'
titre.fr: avocat
notaire:
description.en: >
[automatic] Liberal notaries contribute to the CPRN for
retirement and provident funds.
description.fr: >
Les notaires libéraux cotisent auprès de la CPRN pour la
retraite et la prévoyance.
titre.en: '[automatic] notary'
titre.fr: notaire
officier:
description.en: >
[automatic] The ministerial officers, public officers and
judicial companies are affiliated with Cavom for their retirement and
provident fund.
List of professions concerned :
- Bailiffs ;
- Auctioneers (judicial and/or voluntary sales);
- Court commissioners ;
- Clerks of the commercial courts;
- Judicial administrators;
- Judicial agents.
description.fr: >
Les officiers ministériels, les officiers publics et les
compagnies judiciaires sont affiliées à la Cavom pour leur retraite et
de prévoyance.
Liste des métiers concernés :
- Huissiers de justice ;
- Commissaires-priseurs (judiciaires et/ou de ventes volontaires) ;
- Commissaires de justice ;
- Greffiers près les tribunaux de commerce ;
- Administrateurs judiciaires ;
- Mandataires judiciaires.
titre.en: '[automatic] Ministerial officer, public officer, judicial company'
titre.fr: Officier ministériel, officier public, compagnie judicaire
titre.en: '[automatic] Legal and judicial professions'
titre.fr: Professions juridiques et judicaires
dirigeant . indépendant . PL . métier . rattaché CIPAV:
description.en: >
[automatic] You work in a regulated trade that is affiliated
@ -2589,88 +2660,80 @@ dirigeant . indépendant . PL . métier . rattaché CIPAV:
titre.en: '[automatic] Other CIPAV-related professions'
titre.fr: Autre métier rattaché à la CIPAV
dirigeant . indépendant . PL . métier . santé:
avec:
auxiliaire médical:
description.en: >
[automatic] You work in one of the following professions: nurse,
masseur-physiotherapist, speech therapist, orthoptist or
pedicure-podologist.
description.fr: >
Vous exercez un des métiers suivants : infirmier,
masseur-kinésithérapeute, orthophoniste, orthoptiste ou
pédicure-podologue.
titre.en: '[automatic] medical auxiliary'
titre.fr: auxiliaire médical
chirurgien-dentiste:
titre.en: '[automatic] dental surgeon'
titre.fr: chirurgien-dentiste
médecin:
titre.en: '[automatic] doctor'
titre.fr: médecin
médecin . secteur:
avec:
S1:
titre.en: '[automatic] Sector 1'
titre.fr: Secteur 1
S2:
titre.en: '[automatic] Sector 2'
titre.fr: Secteur 2
non conventionné:
titre.en: '[automatic] non conventioned'
titre.fr: non conventionné
description.en: >
[automatic] The rates of contributions and reimbursement of the
CPAM are not the same depending on the
depending on the pricing system chosen by the practitioner.
description.fr: >
Les taux de cotisations et remboursement de la CPAM ne sont pas
les même en
fonction du régime de tarification choisie par le praticien.
question.en: '[automatic] In which sector are you registered?'
question.fr: Sur quel secteur êtes-vous conventionné ?
titre.en: '[automatic] sector'
titre.fr: secteur
pharmacien:
description.en:
'[automatic] Liberal pharmacists, pharmacists and biologists
affiliated to the CAVP.'
description.fr: Pharmaciens libéraux, officinaux et biologistes affiliés à la CAVP.
titre.en: '[automatic] Pharmacist or medical biologist'
titre.fr: Pharmacien ou biologiste médical
sage-femme:
titre.en: '[automatic] midwife'
titre.fr: sage-femme
vétérinaire:
titre.en: '[automatic] veterinarian'
titre.fr: vétérinaire
description.en: >
[automatic] If you are a licensed medical practitioner or
paramedic, you are under the jurisdiction of the
[automatic] **Exceptions**: Osteopath, psychologist,
psychotherapist, occupational therapist,
health insurance scheme for medical practitioners and medical auxiliaries
(PAMC). The point on the conditions to be met to benefit from
of this health insurance plan and the terms and conditions of your coverage
social.
&gt; *Exceptions* : Osteopath, psychologist, psychotherapist, occupational therapist,
dietician and chiropractor do not depend on the PAMC diet but on the
dietician and chiropractor depend on the
CIPAV for their retirement and disability.
description.fr: >
Si vous êtes praticien ou auxiliaire médical conventionné, vous
relevez du
**Exceptions** : Les ostéopathe, psychologue, psychothérapeute,
ergothérapeute,
régime d'assurance maladie des praticiens et auxiliaires médicaux
conventionnés (PAMC). Le point sur les conditions à remplir pour bénéficier
de ce régime d'assurance maladie et sur les modalités de votre protection
sociale.
> *Exceptions* : Les ostéopathe, psychologue, psychothérapeute, ergothérapeute,
diététicien et chiropracteur ne dépendent pas du régime PAMC mais de la
diététicien et chiropracteur dépendent de la
CIPAV pour leur retraite et invalidité.
question.en: '[automatic] What do you do as a healthcare professional?'
question.fr: Quel métier exercez-vous en tant que professionnel de santé ?
titre.en: '[automatic] Medical practitioner or paramedic'
titre.fr: Praticien ou auxiliaire médical
dirigeant . indépendant . PL . métier . santé . auxiliaire médical:
description.en: >
[automatic] You work in one of the following professions: nurse,
masseur-physiotherapist, speech therapist, orthoptist or podiatrist.
description.fr: >
Vous exercez un des métiers suivants : infirmier,
masseur-kinésithérapeute, orthophoniste, orthoptiste ou pédicure-podologue.
titre.en: '[automatic] medical auxiliary'
titre.fr: auxiliaire médical
dirigeant . indépendant . PL . métier . santé . chirurgien-dentiste:
titre.en: '[automatic] dental surgeon'
titre.fr: chirurgien-dentiste
dirigeant . indépendant . PL . métier . santé . médecin:
titre.en: '[automatic] doctor'
titre.fr: médecin
dirigeant . indépendant . PL . métier . santé . médecin . secteur:
avec:
S1:
titre.en: '[automatic] Sector 1'
titre.fr: Secteur 1
S2:
titre.en: '[automatic] Sector 2'
titre.fr: Secteur 2
non conventionné:
titre.en: '[automatic] non conventioned'
titre.fr: non conventionné
description.en: |
[automatic] The rates of contributions and CPAM refunds are not the same in
depending on the pricing regime chosen by the practitioner.
description.fr: |
Les taux de cotisations et remboursement de la CPAM ne sont pas les même en
fonction du régime de tarification choisie par le praticien.
question.en: '[automatic] What sector are you contracted to?'
question.fr: Sur quel secteur êtes-vous conventionné ?
titre.en: '[automatic] sector'
titre.fr: secteur
dirigeant . indépendant . PL . métier . santé . pharmacien:
titre.en: '[automatic] pharmacist'
titre.fr: pharmacien
dirigeant . indépendant . PL . métier . santé . sage-femme:
titre.en: '[automatic] midwife'
titre.fr: sage-femme
titre.en: '[automatic] Health professions'
titre.fr: Professions de santé
dirigeant . indépendant . PL . option régime général:
description.en: >
[automatic] Persons already practising an unregulated liberal

View File

@ -55,6 +55,7 @@ Accueil: Home
"Activité exercée en ": "Activity carried out in "
Adoption: Adoption
Afficher la description publicodes: Display publicodes description
Afficher la transcription: View transcript
Afficher le détail: View details
Aide à la déclaration de revenu: Income tax return assistance
Aide à la déclaration de revenus au titre de l'année 2019: Help with your 2019 income tax return
@ -106,6 +107,7 @@ Chiffre d'affaires: Sales figures
Chiffre d'affaires estimé: Estimated turnover
Choisir la forme juridique: Choose your legal status
Choisir plus tard: Choose later
"Choix d'imposition : impôt sur le revenu": "Tax Election: Income Tax"
"Choix d'imposition : impôt sur les sociétés": "Tax election: corporate income tax"
Choix du statut juridique: Choice of legal status
Chômage partiel: Partial unemployment
@ -165,7 +167,10 @@ Démarches de création: Creation process checklist
Dépôt de capital: Capital deposit
Désactivée: Inactive
Détail annuel des cotisations: Annual detail of my contributions
EI: EI
EI / EURL: EI / EURL
EIRL: EIRL
EURL: EURL
Effacer: Reset
Effacer mes réponses: Delete my answers
"Effectuer la demande de chômage partiel, accéder à la page dédiée, nouvelle fenêtre": Apply for partial unemployment, access the dedicated page, new window
@ -196,6 +201,7 @@ En savoir plus sur impots:
"fr, nouvelle fenêtre": More information on impots.gouv.fr, new window
"En savoir plus, nouvelle fenêtre": Learn more, new window
En-dessous de: Below
English version of the website enabled.: English version of the website enabled.
Entreprise Individuelle: Sole Proprietorship
Entreprise créée le <2><0></0></2> et domiciliée à <6><0></0></6>: Company created on <2><0></0></2> and domiciled in <6><0></0></6>
Entrez des mots clefs ici: Enter keywords
@ -334,6 +340,7 @@ Pas en auto-entrepreneur: Not in auto-entrepreneur
Pas implémenté: Not implemented
Passer: Skip
Passer le contenu: Skip the content
Passer à la version française du site: Switch to the French version of the site
"Passer, passer la question sans répondre": Pass, pass the question without answering
Personnalisez l'intégration: Customize the integration
"Perte de revenu net :": "Loss of net income :"
@ -426,6 +433,9 @@ Résultat: Result
Résultat fiscal: Tax result
Réussite: Success
S'inscrire: Register
SA: SA
SARL: SARL
SAS: SAS
SASU: SASU
Saisissez le nom d'une commune: Enter the name of a municipality
Saisissez votre domaine d'activité: Enter your field of activity
@ -465,6 +475,7 @@ Suivant: Next
"Suivant, passer à la question suivante": Next, go to the next question
Supprimer les données sauvegardées.: Delete saved data.
Supprimer toute ma situation: Delete my entire situation
Switch to the english version of the website: Switch to the english version of the website
Tableau affichant pour chaque mois de la période précédemment sélectionnée le montant de réductions pour la situation sélectionnée.:
Table showing for each month of the previously selected period the amount of
discounts for the selected situation.
@ -506,6 +517,7 @@ Utiliser avec un tableur: Use with a spreadsheet
Utiliser les calculs des simulateurs dans votre application: Use the simulator calculations in your application
"Versement : ": "Payment : "
Versement libératoire de l'impôt sur le revenu: Payment in full discharge of income tax
Version française du site activée.: French version of the site activated.
Veuillez entrer un message avant de soumettre le formulaire.: Please enter a message before submitting the form.
Veuillez renseigner votre adresse email.: Please enter your email address.
Vie privée: Privacy
@ -665,6 +677,7 @@ associés:
titre: Number of partners to start a business in France
titre: Number of partners
au bout de 10 ans: after 10 years
auto-entrepreneur: auto-entrepreneur
auto-entrepreneur-EIRL: auto-entrepreneur-EIRL
auto-entreprise: self-employed
autoentrepreneur:
@ -726,15 +739,21 @@ comparaisonRégimes:
<0> Public health insurance <1>(medicines, care, hospitalizations)</1></0>
<1> Same for all </1>
auto:
indep-aria-label: Independent, select the option and go to the next step
tagline: Start without risk
choix:
AS: '"Assimilé-salarié"'
EI: Sole proprietorship
EI-aria-label: Sole proprietorship, select the option and go to the next step
auto: Self-employed contractor
auto-aria-label: Self-employed, select the option and go to the next step
indep: Independent
indep-aria-label: Independent, select the option and go to the next step
AS:
aria-label: As an employee, select the option and go to the next step
button: Similar to employee
EI:
aria-label: Sole proprietorship, select the option and go to the next step
button: Sole proprietorship
auto:
aria-label: Self-employed, select the option and go to the next step
button: Self-employed contractor
indep:
aria-label: Independent, select the option and go to the next step
button: Independent
comparaisonDétaillée: |
<0><0> View more information </0></0>
complémentaireDeductible: |
@ -948,12 +967,14 @@ en titres-restaurant: in restaurant vouchers
entreprise:
page:
autoEntrepreneur:
description: A complete todo list to help you become {{autoEntrepreneur}} in France.`
titre: How to become {{autoEntrepreneur}}
description: The complete list of steps to take to become a {{autoEntrepreneur}}.
titre: Become {{autoEntrepreneur}}
description: The complete list of steps to take to create a {{status}} with the
French administration.
entreprise:
description: A complete todo list to help you create a {{status}} with the
French administration.`
titre: Create an {{status}}
titre: Create a {{status}}
ressources:
après:
body: SIREN, SIRET, APE code, KBis. A small glossary of terms that you may
@ -1311,11 +1332,13 @@ landing:
guide.
body: Assistance in choosing a legal status and a complete list of the steps
involved in setting up a business
title: Consult the list of our simulators
title: I would like to start my own business
manage:
body: Personalized tools to anticipate the amount of social contributions to be
paid and better manage your cash flow.
title: Manage my business
simulator:
list: Consult the list of our simulators
simulators:
body: The exhaustive list of all the simulators available on the site.
title: Discover all the simulators and assistants
@ -2299,7 +2322,7 @@ responsabilité:
intro: This choice determines your degree of responsibility and your ability to
welcome new partners in the future
page:
titre: Choose between Sole Proprietorship and Limited Liability Company in France
titre: Choosing between a company or a sole proprietorship
société: >
<0>Limited liability company:</0>

View File

@ -59,6 +59,7 @@ Accompagnement désactivé: Accompagnement désactivé
"Accéder à la page d'accueil, nouvelle fenêtre": Accéder à la page d'accueil, nouvelle fenêtre
"Activité exercée en ": "Activité exercée en "
Adoption: Adoption
Afficher la transcription: Afficher la transcription
Afficher le détail: Afficher le détail
Aller au contenu: Aller au contenu
Aller plus loin: Aller plus loin
@ -96,6 +97,7 @@ Charges: Charges
Chercher dans la documentation: Chercher dans la documentation
Chiffre d'affaires: Chiffre d'affaires
Chiffre d'affaires estimé: Chiffre d'affaires estimé
"Choix d'imposition : impôt sur le revenu": "Choix d'imposition : impôt sur le revenu"
"Choix d'imposition : impôt sur les sociétés": "Choix d'imposition : impôt sur les sociétés"
Choix du statut juridique: Choix du statut juridique
Commencer: Commencer
@ -139,7 +141,10 @@ Découvrir: Découvrir
situation.
Décès: Décès
Dépôt de capital: Dépôt de capital
EI: EI
EI / EURL: EI / EURL
EIRL: EIRL
EURL: EURL
Effacer mes réponses: Effacer mes réponses
"Effectuer la demande de chômage partiel, accéder à la page dédiée, nouvelle fenêtre":
Effectuer la demande de chômage partiel, accéder à la page dédiée, nouvelle
@ -167,6 +172,7 @@ En savoir plus sur impots:
gouv:
"fr, nouvelle fenêtre": En savoir plus sur impots.gouv.fr, nouvelle fenêtre
"En savoir plus, nouvelle fenêtre": En savoir plus, nouvelle fenêtre
English version of the website enabled.: English version of the website enabled.
Entreprise Individuelle: Entreprise Individuelle
Entreprise créée le <2><0></0></2> et domiciliée à <6><0></0></6>: Entreprise créée le <2><0></0></2> et domiciliée à <6><0></0></6>
Envoyer: Envoyer
@ -288,6 +294,7 @@ Page d'accueil: Page d'accueil
Pas en auto-entrepreneur: Pas en auto-entrepreneur
Passer: Passer
Passer le contenu: Passer le contenu
Passer à la version française du site: Passer à la version française du site
"Passer, passer la question sans répondre": Passer, passer la question sans répondre
Personnalisez l'intégration: Personnalisez l'intégration
Plan du site: Plan du site
@ -360,6 +367,9 @@ Répondez à quelques questions additionnelles afin de préciser votre résultat
Résultat fiscal: Résultat fiscal
Réussite: Réussite
S'inscrire: S'inscrire
SA: SA
SARL: SARL
SAS: SAS
SASU: SASU
Saisissez votre domaine d'activité: Saisissez votre domaine d'activité
Salaire: Salaire
@ -393,6 +403,7 @@ Suivant: Suivant
"Suivant, passer à la question suivante": Suivant, passer à la question suivante
Supprimer les données sauvegardées.: Supprimer les données sauvegardées.
Supprimer toute ma situation: Supprimer toute ma situation
Switch to the english version of the website: Switch to the english version of the website
Tableau affichant pour chaque mois de la période précédemment sélectionnée le montant de réductions pour la situation sélectionnée.:
Tableau affichant pour chaque mois de la période précédemment sélectionnée le
montant de réductions pour la situation sélectionnée.
@ -429,6 +440,7 @@ Utiliser avec un tableur: Utiliser avec un tableur
Utiliser les calculs des simulateurs dans votre application: Utiliser les calculs des simulateurs dans votre application
"Versement : ": "Versement : "
Versement libératoire de l'impôt sur le revenu: Versement libératoire de l'impôt sur le revenu
Version française du site activée.: Version française du site activée.
Veuillez entrer un message avant de soumettre le formulaire.: Veuillez entrer un message avant de soumettre le formulaire.
Veuillez renseigner votre adresse email.: Veuillez renseigner votre adresse email.
Voir la fiche Urssaf: Voir la fiche Urssaf
@ -582,6 +594,8 @@ associés:
titre: Nombre d'associés pour créer une entreprise
titre: Seul ou à plusieurs
au bout de 10 ans: au bout de 10 ans
auto-entrepreneur: auto-entrepreneur
auto-entrepreneur-EIRL: auto-entrepreneur-EIRL
auto-entreprise: auto-entreprise
autoentrepreneur:
description: "<0>À la différence de l'entreprise individuelle,
@ -632,15 +646,22 @@ comparaisonRégimes:
assuranceMaladie: <0>Assurance maladie <2>(médicaments, soins,
hospitalisations)</2></0><1>Identique pour tous</1>
auto:
indep-aria-label: Indépendant, sélectionner l'option et passer à l'étape suivante
tagline: Pour commencer sans risques
choix:
AS: Assimilé&nbsp;salarié
EI: Entreprise individuelle
EI-aria-label: Entreprise individuelle, sélectionner l'option et passer à l'étape suivante
auto: Auto-entrepreneur
auto-aria-label: Auto-entrepreneur, sélectionner l'option et passer à l'étape suivante
indep: Indépendant
indep-aria-label: Indépendant, sélectionner l'option et passer à l'étape suivante
AS:
aria-label: Assimilé salarié, sélectionner l'option et passer à l'étape suivante
button: Assimilé&nbsp;salarié
EI:
aria-label: Entreprise individuelle, sélectionner l'option et passer à l'étape
suivante
button: Entreprise individuelle
auto:
aria-label: Auto-entrepreneur, sélectionner l'option et passer à l'étape suivante
button: Auto-entrepreneur
indep:
aria-label: Indépendant, sélectionner l'option et passer à l'étape suivante
button: Indépendant
comparaisonDétaillée: <0><0>Afficher plus d'informations</0></0>
complémentaireDeductible: <0>Contrats prévoyance et retraite facultatives
déductibles</0><1>Oui <1>(sous certaines conditions)</1></1><2>Oui <1>(Loi
@ -788,6 +809,15 @@ en deux fois: en deux fois
en incluant: en incluant
en titres-restaurant: en titres-restaurant
entreprise:
page:
autoEntrepreneur:
description: La liste complète des démarches à faire pour devenir
{{autoEntrepreneur}}.
titre: Devenir {{autoEntrepreneur}}
description: La liste complète des démarches à faire pour créer une {{statut}}
auprès de l'administration française.
entreprise:
titre: Créer une {{status}}
ressources:
après:
body: SIREN, SIRET, code APE, KBis. Un petit glossaire des termes que vous
@ -1114,11 +1144,13 @@ landing:
d'entreprise.
body: Un accompagnement au choix du statut juridique et la liste complète des
démarches de création
title: Consulter la liste de nos simulateurs
title: J'aimerais créer mon entreprise
manage:
body: Des outils personnalisés pour anticiper le montant des cotisations
sociales à payer et mieux gérer votre trésorerie.
title: Gérer mon activité
simulator:
list: Consulter la liste de nos simulateurs
simulators:
body: La liste exhaustive de tous les simulateurs disponibles sur le site.
title: Découvrir tous les simulateurs et assistants
@ -1993,6 +2025,8 @@ responsabilité:
nouveaux associés en entreprise individuelle.</3>"
intro: "Ce choix determine votre degré de responsabilité et votre capacité à
accueillir de nouveaux associés dans le futur "
page:
titre: Choisir entre société ou entreprise individuelle
société: "<0>Société : </0>Vous ne pouvez pas être tenu personnellement
responsable des dettes ou obligations de la société. En revanche, les
démarches de création sont un peu plus lourdes, puisqu'elles incluent

View File

@ -44,15 +44,11 @@ export default function CreateCompany({ statut }: CreateCompanyProps) {
const titre = isAutoentrepreneur
? t(
[
'entreprise.page.autoEntrepreneur.titre',
'Devenir {{autoEntrepreneur}}',
],
{
autoEntrepreneur: statut,
}
'entreprise.page.autoEntrepreneur.titre',
'Devenir {{autoEntrepreneur}}',
{ autoEntrepreneur: statut }
)
: t(['entreprise.page.entreprise.titre', 'Créer une {{status}}'], {
: t('entreprise.page.entreprise.titre', 'Créer une {{status}}', {
status: statut,
})
@ -66,17 +62,13 @@ export default function CreateCompany({ statut }: CreateCompanyProps) {
content={
isAutoentrepreneur
? t(
[
'entreprise.page.autoEntrepreneur.description',
'La liste complète des démarches à faire pour devenir {{autoEntrepreneur}}.',
],
'entreprise.page.autoEntrepreneur.description',
'La liste complète des démarches à faire pour devenir {{autoEntrepreneur}}.',
{ autoEntrepreneur: statut }
)
: t(
[
'entreprise.page.description',
"La liste complète des démarches à faire pour créer une {{statut}} auprès de l'administration française.",
],
'entreprise.page.description',
"La liste complète des démarches à faire pour créer une {{statut}} auprès de l'administration française.",
{ statut }
)
}

View File

@ -31,7 +31,18 @@ const StatutButton = ({ statut }: StatutButtonProps) => {
) : (
<Trans>Créer une</Trans>
)}{' '}
{t(statut)}
{
// t("auto-entrepreneur")
// t("EIRL")
// t("auto-entrepreneur-EIRL")
// t("EI")
// t("SASU")
// t("SAS")
// t("SARL")
// t("EURL")
// t("SA")
t(statut)
}
</>
</Button>
)
@ -112,25 +123,19 @@ export default function SetMainStatus() {
)}
</H2>
{Object.entries(possibleStatus)
{(Object.entries(possibleStatus) as [LegalStatus, boolean][])
.filter(([, v]) => Boolean(v))
.map(
/* https://github.com/microsoft/TypeScript/issues/32811 */
([statut]) => (
<Fragment key={statut}>
<H3>
<StatutTitle
statut={statut as LegalStatus}
language={i18n.language}
/>
</H3>
<Body>
<StatutDescription statut={statut as LegalStatus} />
</Body>
<StatutButton statut={statut as LegalStatus} />
</Fragment>
)
)}
.map(([statut]) => (
<Fragment key={statut}>
<H3>
<StatutTitle statut={statut} language={i18n.language} />
</H3>
<Body>
<StatutDescription statut={statut} />
</Body>
<StatutButton statut={statut} />
</Fragment>
))}
</>
)
}

View File

@ -22,10 +22,10 @@ export default function SoleProprietorship() {
<TrackPage name="societe_ou_entreprise_individuelle" />
<DefaultHelmet>
<title>
{t([
{t(
'responsabilité.page.titre',
'Choisir entre société ou entreprise individuelle',
])}
'Choisir entre société ou entreprise individuelle'
)}
</title>
<meta
name="description"

View File

@ -119,7 +119,7 @@ export default function SearchOrCreate() {
to={absoluteSitePaths.simulateurs.index}
color="secondary"
>
<Trans i18nKey="landing.choice.create.title">
<Trans i18nKey="landing.choice.simulator.list">
Consulter la liste de nos simulateurs
</Trans>
</Button>

View File

@ -138,15 +138,12 @@ const RevenuAprèsImpot = ({
},
{
isChecked: true,
label: t(
`Choix d'imposition : impôt sur ${
indépendantEngine.evaluate({
valeur: 'entreprise . imposition',
}).nodeValue === 'IS'
? 'les sociétés'
: 'le revenu'
}`
),
label:
indépendantEngine.evaluate({
valeur: 'entreprise . imposition',
}).nodeValue === 'IS'
? t("Choix d'imposition : impôt sur les sociétés")
: t("Choix d'imposition : impôt sur le revenu"),
},
]}
/>

View File

@ -46,7 +46,7 @@ export default function SocialSecurity() {
</section>
<StyledFoldingMessage
title={t('sécu.videoTranscriptTitle', 'Transcription de la vidéo')}
unfoldButtonLabel="Afficher la transcription"
unfoldButtonLabel={t('Afficher la transcription')}
>
<Trans i18nKey="sécu.transcript-NO_AUTO_TRANSLATION">
<Body>