👽 Derniere consolidation de la traduction
parent
dc017204f0
commit
072a04a2ba
|
@ -181,50 +181,50 @@ contrat salarié . CDD . motif . classique . usage:
|
|||
raison de la nature de l'activité exercée et du caractère par nature
|
||||
temporaire de ces emplois ;
|
||||
contrat salarié . CDD . motif . complément formation:
|
||||
titre.en: ~~Complementary professional training provided by the employer
|
||||
titre.en: Complementary professional training provided by the employer
|
||||
titre.fr: Complément de formation professionnelle assuré par l'employeur
|
||||
description.en: >-
|
||||
~~The employer undertakes, for a period and under conditions determined by
|
||||
The employer undertakes, for a period and under conditions determined by
|
||||
decree, to provide additional professional training to the employee.
|
||||
description.fr: >-
|
||||
L'employeur s'engage, pour une durée et dans des conditions déterminées par
|
||||
décret, à assurer un complément de formation professionnelle au salarié.
|
||||
contrat salarié . CDD . motif . issue d'apprentissage:
|
||||
titre.en: ~~At the end of an apprenticeship contract
|
||||
titre.en: End of an apprenticeship contract
|
||||
titre.fr: À l'issue d'un contrat d'apprentissage
|
||||
description.en: >-
|
||||
~~At the end of an apprenticeship contract, a fixed-term employment contract
|
||||
At the end of an apprenticeship contract, a fixed-term employment contract
|
||||
may be concluded when the apprentice has to fulfill the obligations of the
|
||||
national service within a period of less than one year after the expiry of
|
||||
the contract of employment. learning.
|
||||
the contract.
|
||||
description.fr: >
|
||||
A l'issue d'un contrat d'apprentissage, un contrat de travail à durée
|
||||
déterminée peut être conclu lorsque l'apprenti doit satisfaire aux
|
||||
obligations du service national dans un délai de moins d'un an après
|
||||
l'expiration du contrat d'apprentissage.
|
||||
contrat salarié . CDD . motif . contrat aidé:
|
||||
titre.en: '~~Contract helped (CUI, alternation, ...)'
|
||||
titre.en: Aided contract (CUI, work-study , ...)
|
||||
titre.fr: 'Contrat aidé (CUI, alternance, ...)'
|
||||
contrat salarié . CDD . durée contrat:
|
||||
titre.en: ~~contract length
|
||||
titre.en: contract duration
|
||||
titre.fr: durée du contrat
|
||||
question.en: ~~What is the duration of the contract ?
|
||||
question.en: What is the duration of the contract ?
|
||||
question.fr: Quelle est la durée du contrat ?
|
||||
sous-question.en: >-
|
||||
~~[Click here]
|
||||
[Click here]
|
||||
(https://www.service-public.fr/professionnels-entreprises/vosdroits/F31211)
|
||||
to know the maximum duration of a CDD.
|
||||
to know the maximum duration of a fixed-term contract.
|
||||
sous-question.fr: >
|
||||
[Cliquez
|
||||
ici](https://www.service-public.fr/professionnels-entreprises/vosdroits/F31211)
|
||||
pour connaître la durée maximale d'un CDD.
|
||||
contrat salarié . CDD . congés non pris:
|
||||
titre.en: ~~Leave not taken
|
||||
titre.en: Untaken paid leave
|
||||
titre.fr: Congés non pris
|
||||
question.en: ~~How many days off will not be taken?
|
||||
question.en: How many working days of paid leave will not be taken?
|
||||
question.fr: Combien de jours ouvrés de congés ne seront pas pris ?
|
||||
description.en: >-
|
||||
~~How many days of leave can the employee take, given the length of his /
|
||||
How many days of paid leave the employee will not be able to take, given the length of his /
|
||||
her fixed term contract. In working days, compared to 25 days of legal leave
|
||||
for a twelve-month contract.
|
||||
description.fr: >-
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue